这部剧从1998年开播、共播出六年、被誉为“美国青少年成长教科书”的青春偶像剧。《Dawson"sCreek》故事发生在美国东部城市波士顿(Boston)附近一个名为Capeside的海边小镇,剧情围绕两男两女四个好朋友如何一步步走过青春期、走向成熟:15岁的Dawson(James Van Der Beek饰演)是一个迷恋着斯皮尔伯格不可救药的梦想家,住在小溪下游的Joey(Katie Holmes饰演)浑身散发着自然纯朴的邻家女孩气息,Dawson的“问题”好友Pacey总是敢于冒险做出一些让大家不可思议的举动,新搬到Dawson家隔壁来的纽约女孩Jen可爱的外表下却有着一颗狂野不羁的心……这就是《Dawson"sCreek》第一季节目四位主角的设定,在随后五年的播出中,主角阵容虽然有着细微的变化,比如后来新增的同性恋角色Jack,但四位好友依然是故事的中心,他们相识相知、高中毕业、走进大学、各奔东西,经历的种种友情、亲情、爱情纷扰,至今仍为众多剧迷津津乐道……
《恋爱时代第一季》下载观后评论:
第一集Greater men would be nailing right now. You know what I mean?有点脑子的话现在就去搞定她,懂吗?Tact. Look it up这叫欲擒故纵。这两句翻译不敢苟同。这里nail是个双关语nailing right now就是立马拍板(插入)下句Tact. Look it up承接上句不是欲擒故纵而是一锤定音(阴)或者当机(鸡)立断(出自伟人理论,这里调侃pecey成天精虫冲脑,要他没事多查字典或看书)还有第四集樯橹不是flag the bishop而是flog the bishop.多处bite me跟你咬我关系也不大,它是一种粗口的相对文明的表达方式,相当于去死吧或你大爷。